Письмо царю Лагаша (2400 до н. э.)
Шуме́рский язы́к — язык древних шумеров , на котором говорили в Южном Междуречье в IV—III тысячелетиях дон.э. Около 2000г. дон.э. шумерский язык был вытеснен аккадским языком из разговорной речи, но продолжал использоваться в качестве языка религии, администрации и обучения вплоть до начала нашей эры . Записывался клинописью , которую шумеры и изобрели. Представлен в первую очередь религиозной, хозяйственной и юридической литературой. Был открыт и расшифрован в XIX веке. Генетические связи не установлены .
Реконструкция фонетики затрудняется особенностями клинописной графики. Является агглютинативным и эргативным языком. Глагол имеет множество префиксов наклонения и ориентации в пространстве, но не имеет категории времени . Обычный порядок слов— SOV ( подлежащее — дополнение — сказуемое ) .
О названии
Русское название «шумерский» происходит от аккад. šumeru « Шумер », lišān Šumeri(m) «шумерский язык». Самоназвание языка— eme-gi 7 (r), что, по одной версии, означает «благородный язык», а по другой — «родной язык». Сам термин «шумерский» ввёл в науку в 1869году германо-французский исследователь Юлиус Опперт . Следует отметить, что, в отличие от русского, во многих других европейских языках это название начинается не на š- , а на s- ( нем. sumerische , фр. sumérien , англ. Sumerian ), это связано с ориентацией на замену š на s в месопотамских названиях и именах собственных в Ветхом завете .
Вопросы классификации
Хотя предпринимались попытки связать шумерский язык со многими языковыми семьями ( мунда , уральской , алтайской , картвельской , полинезийской , сино-тибетской семьями, баскским и чукотским языками), вопрос о генеалогических связях этого языка с какой-либо языковой семьёй остаётся открытым. Ситуацию осложняет то, что прародина шумеров доподлинно неизвестна, и из-за этого не ясно, где в первую очередь следует искать родственников их языка
Диалекты
В памятниках получили отражение два диалекта : eme-gi 7 (r) (другие чтения: eme-gir 15 , eme-ku ), на котором написана основная масса текстов, и диалект (или социолект ) eme-sal «искажённый язык», известный преимущественно по поздним памятникам. На эмесаль в текстах звучат речи богинь, смертных женщин и певчих gala . От эмегир эмесаль отличается довольно сильно в фонетическом отношении и незначительно в морфологическом и лексическом . Существует предположение, что эмесаль был «женским языком»
Социолингвистические сведения
Имеются упоминания о профессиональных жаргонах : языке моряков ( eme-ma-lah 4 -a ), языке пастухов ( eme-utula ), однако письменных памятников на них не обнаружено .
Письменность
Развитие клинописи из пиктограмм (на примере знака SAG «голова»): 1) пиктограмма, ок. 3000 дон.э.; 2) перевёрнутая пиктограмма, ок. 2800 дон.э.; 3) идеограмма , высекавшаяся на камне или металле, ок. 2500—2350 дон.э.; 4) клинописный знак, выдавливавшийся на глине, ок. 2500—2350 дон.э.; 5) конец III тысячелетия дон.э.; 6) II тысячелетие дон.э.; 7) I тысячелетие до н. э.
Шумеры пользовались клинописью , развившейся из пиктографии . Клинописные знаки делятся на несколько категорий :
- логограммы , выражавшие только значение корня ;
- силлабограммы, обозначавшие только звучание слога ;
- цифры;
- детерминативы , непроизносившиеся знаки, служившие для отнесения слова к какому-либо лексико-семантическому полю.
Существуют следующие правила транслитерации шумерских текстов латинским алфавитом:
- Каждый знак транслитерируется строчными латинскими буквами, отделяясь от транслитерации другого знака в пределах того же слова дефисом .
- Если правильный выбор того или иного чтения знака в данном контексте сделать нельзя, то знак транслитерируется прописными латинскими буквами в его наиболее обычном чтении.
- Для различения клинописных омофонов используются диакритические знаки . Порядок обозначения следующий: самый частотный знак транслитерируется без дополнительных обозначений ( na «гиря»), второй по частотности знак маркируется акутом ( ná «лежать»), третий — грависом ( nà «называть»), к остальным добавляются цифровые индексы в соответствии с частотностью ( na 4 «камень»).
- Детерминативы пишутся над строкой.
История языка
Носители шумерского языка пришли на территорию Междуречья, вероятно, с юга Индии . Время миграции остаётся предметом дискуссий .
Вычленяют шесть основных периодов в истории шумерского языка по характеру письма, языка и орфографии письменных памятников :
- Архаический (3000—2750гг. дон.э.), стадия пиктографии , когда грамматические морфемы ещё графически не выражены. Тексты из археологического слоя Урук IVа. Порядок письменных знаков не всегда соответствует порядку чтения. Хозяйственные, юридические, школьные тексты.
- Старошумерский (2750—2315гг. дон.э.), первая стадия клинописного письма , когда ряд важнейших грамматических морфем уже передаётся на письме. Представлен текстами различной тематики, как историческими ( Лагаш , Урук и др.), так и религиозно-литературными (Абу-Салабих, Фара и Эбла). Язык этого периода считается «классическим шумерским».
- Переходный (2315—2000гг. дон.э.). Появляется большое количество аккадских и двуязычных надписей.
- Новошумерский (2136—2000гг. дон.э.), когда почти все грамматические морфемы выражены графически. Представлен религиозно-литературными и деловыми текстами Гудеа , правителя II династии Лагаша (2136—2104гг. дон.э.). Многочисленные тексты делового и юридического характера дошли от III династии Ура (2100—1996гг. дон.э.), в том числе законы Шульги , переписка царей и чиновников. Дошло большое количество текстов, но есть все основания считать, что для их писцов шумерский был уже не родным, а изученным в школе языком.
- Позднешумерский, или старовавилонский шумерский (2017—1749гг. дон.э.), когда все грамматические морфемы выражены графически. Представлен религиозно-литературными и магическими текстами преимущественно Ниппурской школы, шумеро-аккадскими словарями, лексическими, грамматическими и терминологическими справочниками, законами Липит-Иштара , царя Исина . Двуязычные царские надписи дошли от I династии Вавилона (1894—1749гг. дон.э.). В лексике и грамматике ощущается влияние аккадского языка.
- Послешумерский (1749г. дон.э.— I в. дон.э.). Представлен религиозно-литературными, литургическими и магическими текстами (копии позднешумерского периода), в том числе и на диалекте eme-sal, шумерскими фразами и глоссами в аккадских текстах.
Лингвистическая характеристика
Табличка с размерами ячменных рационов (2350г. дон.э.)
Шумерский язык— агглютинативный . На синтаксическом уровне язык классифицируется как эргативный .
Фонетика и фонология
Гласные
Поскольку произношение шумерских слов известно только в аккадской передаче, количество и качество гласных шумерского языка являются предметом дискуссий. Клинопись различает четыре гласных :
| Передний ряд | Непередний ряд |
---|
Верхний подъём | i | u |
---|
Неверхний подъём | e | a |
---|
Существуют предположения о наличии в шумерском фонемы /o/, противопоставления по долготе или даже наличии восьми фонем (/a/, /u/, /e/, /o/, /ü/, /ä/, /ə/ или /ɨ/) .
Согласные
Табличка с шумерской клинописью (XXVI век дон.э.)
Согласные шумерского языка, согласно Б. Ягерсме (в квадратные скобки взято произношение) :
По способу образования | По месту образования |
---|
Губно-губные | Губно-зубные | Зубные | Палатальные | Велярные | Гортанные |
---|
Шумные | Смычные | b [p]p [pʰ] | | d [t]t [tʰ] | | g [k]k [kʰ] | - [ʔ] |
Аффрикаты | | | z [t͡s]r̂ [t͡sʰ] | | | |
Фрикативные | | | s [s] | š [ʃ] | ḫ [x] | - [h] |
Сонорные | Носовые | m [m] | | n [n] | ĝ [ŋ] | | |
Боковые | | | l [l] | | | |
Дрожащие | | | r [r] | | | |
Глайды | | | | - [j] | | |
Хотя традиционно в транслитерации используются звонкие ( b , d , g ) и глухие ( p , t , k ) смычные, по всей видимости, противопоставления по звонкости— глухости в шумерском языке не было. Это подтверждается неиспользованием шумерских знаков для слогов с «глухими» согласными в староаккадских текстах и шумерскими заимствованиями в аккадском: bala > palûm «срок правления», engar > ikkarum «земледелец». По предположению И. Гельба , шумерские взрывные противопоставлялись по наличию или отсутствию придыхания
Существует предположение, что шумерский r был не зубным, а увулярным .
Просодия
Большое количество кажущихся омонимов в шумерском заставило исследователей выдвинуть гипотезу о существовании в этом языке тонов . Однако данное предположение не подкреплено никакими доказательствами, и в современной науке не встречает поддержки .
Морфонология
На стыке морфем происходила контракция гласных: гласные e и i в конце словоформы уподоблялись гласному предыдущей морфемы (что обычно не получало отражения на письме до новошумерского периода), и затем два гласных стягивались в один долгий. Гласный a может уподобляться гласному предыдущей морфемы, вытеснять его или оставаться неизменным в зависимости от морфологических условий .
В древних южношумерских текстах имело место явление, получившее название «старошумерская гармония гласных»: гласный префикса i меняется на e , если следующий слог содержит a или e .
Морфология
В шумерском языке выделяют следующие части речи: существительное, местоимение, числительное, глагол, наречие, частица, союз, междометие .
Существительное
Существительные делились на два класса: одушевлённый и неодушевлённый. Кроме того, существительные обладали категориями числа , падежа и притяжательности .
Класс имел значение в следующих случаях :
- при выборе притяжательного суффикса;
- при выборе личного показателя в глагольной форме;
- при выборе падежного показателя.
Падежей в шумерском языке было десять: абсолютный (абсолютив), эргативный (эргатив), местно-направительный (директив), дательный , местный (локатив), совместный (комитатив), исходный (аблатив), направительный (терминатив), родительный , сравнительный (экватив) .
Склонение существительных на примере слов lugal «царь» и kur «гора» :
Падеж | Одушевлённый класс | Неодушевлённый класс |
---|
Абсолютив | lugal | kur |
---|
Эргатив | lugal le | |
---|
Директив | lugal le | kur re |
---|
Датив | lugal ra | |
---|
Локатив | lugal la | kur ra |
---|
Комитатив | lugal da | kur da |
---|
Аблатив | | kur ta |
---|
Терминатив | lugal šè | kur šè |
---|
Генитив | lugal la(k) | kur la(k) |
---|
Экватив | lugal gin 7 | kur gin 7 |
---|
Основа слова в единственном числе совпадала с корнем. Существовало несколько различных типов множественного числа :
| коллективное | определённое | инклюзивное | инклюзивно-определённое | распределительное | сортовое |
---|
Одушевлённый класс | lú «люди» | lú-(e-)ne «определённые люди» | lú-lú «все люди в совокупности» | lú-lú-(e-)ne «все определённые люди в совокупности» | lú-dili-dili, lú-didli «люди, каждый по отдельности» | |
---|
Неодушевлённый класс | udu «бараны» | | udu-udu «все бараны в совокупности» | | udu-dili-dili, udu-didli «бараны, каждый по отдельности» | udu-há «бараны разного рода» |
---|
Принадлежность кому-то выражалась следующими притяжательными суффиксами :
| Ед. ч. | Мн. ч. |
---|
1-е лицо | -ĝu 10 | -me |
---|
2-е лицо | -zu | -zu-ne-ne |
---|
3-е лицо одушевлённое | -(a)-ni | -a-ne-ne |
---|
3-е лицо неодушевлённое | -bi | -a-ne-ne |
---|
Числительные
Шумеры пользовались шестидесятеричной системой счисления , что оставило след в современном делении часа на шестьдесят минут. Поскольку числительные обычно записывались цифрами, восстановить их чтение довольно непросто, это стало возможно благодаря табличке из Эблы и некоторым позднешумерским текстам .
Количественные числительные :
| Чтение | Этимология |
---|
1 | diš, dili, deli, aš | |
---|
2 | min | |
---|
3 | eš 5 | |
---|
4 | lim, limmu | |
---|
5 | i, iá, ía | |
---|
6 | àš | пять [+] один |
---|
7 | imin, umun 5 | пять [+] два |
---|
8 | ussu | пять [+] три |
---|
9 | ilim, ilimmu | пять [+] четыре |
---|
10 | u | |
---|
20 | niš | |
---|
30 | ùšu | двадцать [+] десять |
---|
40 | nimin | двадцать [×] два |
---|
50 | ninnu | двадцать [×] два [+] десять |
---|
60 | ĝíš(d) | |
---|
3600 | šár | |
---|
Порядковые числительные образовывались от количественных при помощи показателя родительного падежа -ak и глагольной связки -am ( min-ak-am > min-kam «второй») или же показателя -ak , глагольной связки и ещё раз показателя родительного падежа ( min-ak-am-ak-a > min-kam-mak-a ) .
Местоимение
Местоимения делят на следующие разряды :
- личные ;
- притяжательные;
- указательные;
- вопросительные.
Личные местоимения :
| Ед. ч. | Мн. ч. |
---|
1-е лицо | ĝá-e, ĝe 26 , ĝe 24 -e | me-en-dè-en |
---|
2-е лицо | za-e, za, zé | me-en-zé-en |
---|
3-е лицо одушевлённое | e-ne, a-ne | e-ne-ne, a-ne-ne |
---|
Притяжательные местоимения образовывались от личных при помощи показателя родительного падежа, соединённого с глагольной связкой: ĝá(-a)-kam «это моё», za(-a)-kam «это твоё» .
Известны два указательных местоимения (оба относятся к неодушевлённому классу): ur 5 и ne-e(n)
Вопросительных местоимений было два: a-ba «кто» (одушевлённый класс) и a-na «что» (неодушевлённый класс) .
Глагол
Глагол обладал категориями лица , числа , класса, вида , наклонения и ориентации.
Шумерский глагол имел два вида— совершенный и несовершенный (в шумерологии прижились обозначения, использовавшиеся в аккадских пособиях,— ḫamṭu «быстрый» и marû «медленный»). Немаркированным был совершенный вид. Основа совершенного вида образовывалась при помощи одного из трёх способов: суффикса -e- , редупликации , супплетивизма .
Выделяется 12 наклонений :
- изъявительное (без показателя)
- подтверждения (префикс he- );
- подтвердительное/подчёркивающее (префикс na- );
- наклонение с точно неизвестным значением (префикс ša- );
- пожелания, просьбы (префикс he- );
- побуждения, допущения, пожелания (префикс u- );
- отрицательное (префикс nu- );
- прогибитив (запретительное наклонение, показатель— префикс na- );
- категорического отрицательного утверждения или запрещения (префикс bara- );
- фрустратив (наклонение гипотетического желания, показатель— префикс nuš- ). Встречается только в позднешумерский период;
- наклонение с точно неизвестным значением (префикс iri- );
- императив (корень в чистом виде).
Следующие глагольные префиксы выражали ориентацию в пространстве :
- i- — нейтральное отношение к действию и косвенному объекту;
- mu- — направленность действия на говорящего;
- ba- — направленность действия на косвенный объект неодушевлённого класса + направленность действия от говорящего;
- bi- — направленность действия на косвенный объект неодушевлённого класса + направленность действия от говорящего;
- ima- — направленность действия на косвенный объект неодушевлённого класса + направленность действия к говорящему;
- imi- — направленность действия на косвенный объект неодушевлённого класса + направленность действия к говорящему;
- al- — значение неизвестно.
Префиксы и суффиксы в глагольной форме могли располагаться только в строгом порядке :
Позиция | Морфема |
---|
1 | префиксы наклонений |
2 | префиксы ориентации |
3 | префикс дательного падежа |
4 | префикс совместного падежа |
5 | префикс направительного или исходного падежа |
6 | префикс местного или местно-направительного падежа |
7 | префикс агенса или пациенса |
8 | корень |
9 | суффикс несовершенного вида |
10 | суффикс -ed- |
11 | суффикс субъекта, агенса или пациенса |
Спряжение глагола совершенного вида «схватить» :
| Ед. ч. | Мн. ч. |
---|
1-е лицо | ba-dab 5 | ba-dab 5 -bé-en-dè-en |
---|
2-е лицо | ba-dab 5 (ba-e-dab 5 ) | ba-dab 5 -zé-en-dè-en |
---|
3-е лицо одушевлённое | ba-an-dab 5 | ba-dab 5 -bé-eš |
---|
3-е лицо неодушевлённое | ba-ab-dab 5 | ba-dab 5 -bé-eš |
---|
Спряжение глагола несовершенного вида «хватать» :
| Ед. ч. | Мн. ч. |
---|
1-е лицо | ba-ab-dab 5 -bé-en | ba-ab-dab 5 -bé-en-dè-en |
---|
2-е лицо | ba-ab-dab 5 -bé-en | ba-ab-dab 5 -bé-en-zé-en |
---|
3-е лицо одушевлённое | ba-ab-dab 5 -bé | ba-ab-dab 5 -bé-ne |
---|
3-е лицо неодушевлённое | ba-ab-dab 5 | ba-ab-dab 5 -bé-ne |
---|
Наречие
Наречия образовывались при помощи -bi , -eš(e) или комбинации обоих показателей .
Союз
Собственных сочинительных союзов в шумерском языке не было, однако довольно рано из аккадского был заимствован союз ù «и»
Подчинительных союзов было несколько :
- tukumbi «если». После этого союза обычно употреблялись глаголы ḫamṭu ;
- ud-da «если, когда». Местный падеж от слова ud «день»;
- en-na «прежде чем»;
- iginzu «будто бы».
Частица
Частицы шумерского языка :
- eše — модальная частица;
- ĝišen / ĝešen — модальная частица.
- nanna «без»
- -ri — частица, появляющаяся при именных глагольных формах.
Междометие
Известны следующие шумерские междометия :
- a «увы»
- a-la-la — трудовой клич;
- a-lu-lu «увы»;
- a-li-li — значение неизвестно;
- a-ù-a— выражение скорби;
- ga-na «давай»;
- hé-àm «да будет, да»;
- me-le-e-a / me-li-e-a «увы»;
- mí — выражение нежности;
- u 6 «ах»;
- ua «увы».
Синтаксис
Обычный порядок слов в шумерском— SOV (подлежащее— дополнение— сказуемое) . Определения обычно ставились после определяемого слова, а количественные числительные после исчисляемого объекта .
Лексика
Точное количество известной шумерской лексики назвать сложно. Пенсильванский словарь шумерского языка содержит около пяти с половиной тысяч слов .
Известны многочисленные заимствования из аккадского языка (в поздние периоды их количество увеличилось). Существует гипотеза о заимствованиях из субстратных « банановых языков ». Поиск заимствований из других языков осложняет неопределённость генетических связей шумерского языка .
История изучения
О существовании шумерского языка учёные впервые стали подозревать в середине XIX века во время дешифровки аккадского языка: не все тексты и знаки поддавались расшифровке. Благодаря находкам двуязычных шумеро-аккадских словарей стала возможна и дешифровка шумерского. Сперва этот язык стали называть аккадским (аккадский в то время называли ассиро-вавилонским), но после того как выяснилось, что lišān Akkadî — самоназвание языка ассирийцев и вавилонян, названия были изменены на современные .
Первая грамматика шумерского языка (автор ещё называл его аккадским) была написана в 1873году Ф. Ленорманом . Первая по-настоящему научная грамматика была создана в 1923году А. Пёбелем .
С того момента были опубликованы грамматики авторства А. Фалькенштейна [de] (1949—1950), М.-Л. Томсен (1984), П. Аттингера (1993), Д. Эдцарда (2003), В. Рёмера (1999). На русском языке очерк грамматики шумерского языка был написан И. М. Дьяконовым , а в 1996 году была издана грамматика И. Т. Каневой .
До сих пор не существует полного словаря шумерского языка .
Пример текста
Надпись на кирпиче из храма Инанны :
Транслитерация | Перевод |
---|
d Inanna nin -a-ni Ur- d Nammu nitaḫ-kalg-ga lugal-Urim 5 ki -ma lugal-Ki-en-gi-Ki-ur-ke 4 é -a-ni mu-na-dù
|
Инанне, его госпоже Ур-Намму , могущественный человек, царь Ура , царь Шумера и Аккада храм её воздвиг
|