Образец демотического письма на Розеттском камне.
Демоти́ческое письмо (устар. энхориальное письмо )— одна из форм египетского письма , применявшихся для записи текстов на поздних стадиях египетского языка .
Название
Название этого вида письма позаимствовано у Геродота (II. 36), который назвал его др.-греч. δημοτικ̀α γράμματα — народное письмо . Демотическим называют также определённый период в развитии египетского языка , предшествовавший коптскому , однако не все тексты демотического периода написаны демотическим письмом. Термин демотика употребляется также применительно к современному греческому языку (не имеющему отношения к египетскому). Название демотики по-египетски встречается в 14 строке иероглифического текста Розеттского камня : sš n s‘j письмо писем .
Происхождение
Демотика возникла в середине VII века дон.э. в Нижнем Египте в начале правления XXVI (Саисской) династии из курсивной иератики, а затем постепенно вытеснила иератическое письмо из административных и юридических документов и распространилась по всему Египту .
Периодизация
Демотическое письмо употреблялось около 1200 лет. На протяжении этого времени оно изменялось и развивалось. Историю демотики принято делить на три периода:
- Ранняя демотика ( VII в. до н. э. — конец IV в. до н. э. )
- Птолемеевская демотика ( V в. до н. э. — I в. до н. э. )
- Римско-византийская демотика ( I в. до н. э. — середина V в. )
Последняя известная надпись на стене храма Исиды в Филах, помеченная 2-м декабря 452г. н.э.:
- Ns-mt-ˁɜ sy n Pɜ-ˁẖme pɜ ḥm-ntr
- Tɜ-šr.t-n-Ỉs.t-mɜˁ.t, tɜ šr.t n wˁb ˁɜ n Ỉs.t
- Ns-mt-ḫm pɜ ḥm-ntr 2-nw n Ỉs.t
Перевод: «Смето (то есть «Smetus Maior») сын пророка Пахомия первого у Исиды, имя же матери моей Тсенмет дочь великого жреца Исиды Смеча (то есть «Smetus Minor») пророк второй сына Исиды Гарендота. Сегодня 6ой день месяца Хойак, год 169.»
Характерные особенности
Демотика представляет собой упрощённый скорописный тип письма. Знаки писали горизонтально справа налево. Основные отличия демотики от иератики:
- Сокращение общего числа знаков, всего около 270 приблизительно (что компенсируется различными пошибами скрибов и сложными лигатурами)
- Увеличение количества лигатур
- Увеличение количества слов, написанных алфавитными знаками
- Первые попытки передачи гласных звуков знаками, обозначающими согласные
Трудность прочтения демотических текстов состоит в том, что один знак с одной стороны имеет несколько значений, а с другой— несколько вариантов написания, сильно отличающихся друг от друга.
Тексты, написанные демотикой
В первый период развития демотики на ней писали только письма, а также хозяйственные и юридические документы. В эпоху Птолемеев на демотике появляется множество других текстов, среди которых: религиозные, научные, магические, медицинские, административные, а также литературные произведения. Наиболее известные тексты:
- Поучение Ахншешонка
- Сказания о Сатни-Хемуасе
- Сказания о фараоне Петубасте
- Канопский декрет (трёхъязычный)
- Розеттский декрет (трёхъязычный)
- Демотический Лейденский магический папирус 3 в н.э. который содержит значительное кол-во коптских элементов и первые попытки фиксации речи ранним коптским письмом. Язык памятника также содержит коптские элементы
В римский период количество демотических текстов сокращается. Юридические и административные документы стали писать только по-гречески. Встречаются тексты, написанные демотическими знаками вперемешку с греческими буквами, что является переходным этапом к созданию коптского алфавита. Последняя надпись на демотике, найденная на острове Филе, относится к 452г.
Расшифровка и изучение
Расшифровка демотического письма началась раньше, чем иероглифического. Большую роль в расшифровке сыграл И.Д.Акерблад, который в 1802 верно определил значения 14-ти знаков в демотической надписи на Розеттском камне . Демотикой также занимался С. де Саси. Затем демотикой долгое время практически не занимались. В XIX веке Г. Бругш издал иероглифическо-демотический словарь, а Э. Ревиллью— основные письменные памятники. В XX веке демотическое письмо изучали Ф. Гриффис, Х. Томпсон, М. Малинин, В. Шпигельберг и В. Эриксен. Последний издал хрестоматию демотических текстов и словарь. Однако полной демотической палеографии до сих пор нет. В 1979 на международном конгрессе египтологов была принята система транслитерации текстов, написанных демотическим письмом. Она основана на транслитерации иероглифических текстов, которая дополнена тремя новыми знаками, системой передачи лигатур, а также обозначениями окончаний и суффиксальных местоимений. Тем не менее кодировки демотикой через Unicode все ещё не существует. В 2001 Дж. Джонсон издал новый демотический словарь .